
Départ de chez moi à 12h36. Vol depuis Genève à 15h15. Revol depuis Heathrow à 20h (heure anglaise, donc 21h suisse), départ de Nairobi à 8h00 (heure est-africaine, donc 7h suisse).

So, I set out from home again at 12.36 (Saturday), Then flight from Geneva at 15.15, flight from Heathrow at 20pm (UK time, one hour behind swiss time), then departure from Nairobi at 8 in the morning (6am UK time)

Je suis arrivé à Dar-es-Salaam à 9h20
La visa été assez vite pris (après être passé dans une 'ligne de production' d'environ 7 personnes), et 'Amani' m'a pris dans son taxi pour rejoindre les autres - la suite vous pourrez lire sur le blog de mon frère et belle soeur où je suis le rédacteur invité du jour.

Got to Dar-es-Salaam at 9.20.
The visa was pretty quick (after having through about 7 sets of hands in their 'production line), and 'Amani' the taxi driver picked me up to take me to the Passionista fathers. You can continue reading the next chapter back over on my brother and sister-in-laws blog (where you came from, if you've been reading properly).

Ensuite on est monté dans un des Cessna Caravan de la MAF (c'est avec cette organisation que mon frère travail en Tanzanie).
J'ai eu du bol, car j'ai pu monter devant avec le pilote, et regarder tout ça de près avec micro, casque et tout! Je me suis à nouveau rendu compte que la partie la plus facile du vol c'est voler. Ce qui est difficile c'est l'administration et la communication - gérer toutes les fréquences, causer avec des gens avec des accents approximatifs, des radio approximatifs, et tout à la 'bravo echo delta'.
Petit détail croustillant, le pilote est suisse, du côté d'Adelboden, et il était ingénieur dans une vie précédente, donc on n'était pas à court de sujet de discussion!

Then we climbed into a Cessna Caravan run by MAF (The organisation my brother is in Tanzania with/for).
I was lucky, 'cos I got (ok, I asked) to sit next to the pilot - headphones, mike, the works. I didn't do any flying (ok, I didn't ask!), but I got to watch everything close up. And realised once again that flying is probably the easiest thing about flying. The hard stuff is talking to people with limited English over a limited radio, and all in Charly, Delta, Foxtrot.
Happy detail - the pilot was swiss, and was an engineer in a past life, so we weren't short of things to chat about.

Comme disait l'autre (dans je ne sais plus quel film): Quel aventure ! Je suis bien content d'être là.

Think I've done enough travelling for a moment...
Well, till Thursday anyway!
No comments yet :
Post a Comment