

J'avais préparé Kalia psychologiquement pour aller chercher notre nouvelle voiture (d'occasion) à Zurich samedi passé. Mais vendredi après-midi ils m'ont téléphoné pour dire que c'était vendu...
J'ai trouvé une aventure de remplacement - aller voir le jet d'eau à Genève, (en trottinette et train).
Cerise sur le gâteau - une place de jeu d'intérieur dans le train!

I'd promised to take Kalia with me to pick up our new (second hand) car from Zurich last Saturday. But on Friday afternoon they phoned to say they'd sold it...
So I found a replacement adventure - a trip to the other end of the lake to see the 'jet d'eau' - by mini-scooter and train.
Added bonus: an indoor 'play area' on the train!


Depuis la gare on est vite arrivé au jet d'eau.

From the station to the lake doesn't take long at all.


Elles se sont mise avec les gens qui donnaient à manger aux oiseaux (droit devant le panneau qui expliquaient pourquoi ce n'était pas une bonne idée!).

The girls joined some people feeding the birds (right next to the sign explaining why it's not a great idea to do so).


On a fait un tour dans un petit train à touriste - à énergie solaire!

We had a little trip on one of those tourist trains - solar powered, as it happens.


De retour, un peu fatigué - Kalia découvre que son 'MyPhone' marche mieux si elle met l'antenne dans la bouche!

On the way home, mildly zonked - Kalia discovers that putting the aerial in her mouth makes the 'MyPhone' work better.


Au départ, Rebecca m'avait dit qu'elle n'avait pas besoin de préparer un sac de jouets: "Mais tu vas faire quoi?", "Regarder par la fenêtre".

When setting out from home Rebecca said she didn't need to get a bag of toys ready: "But what are you going to do?", I said. "Look out the window"...