(You can choose or or both)

Tuesday, August 3, 2010

Rough roads ... Course folle


En cours de route pendant notre première journée de course folle (le jeudi), nous avons envoyé un sms aux personnes chez qui nous devions rester la nuit pour savoir si on avait encore une chance d'y arriver à temps. La réponse est revenu "essayez de rattraper du retard, les derniers 20km sont les pires, il vaut mieux ne pas les faire dans le noir".

Two thirds of our way into our road trip (the Thursday), we sent a text message off to the people who we staying with to know if we had a chance of getting there in time. The answer came back "try to make up some time, the last 20km are the worst, best to avoid in the dark".


C'est qu'en Afrique il est fortement déconseillé de rouler dans le noir, dans certains pays les missions l'interdisent carrément.

D'une part les routes peuvent être très mauvaises. Dans ces photos on ne voit ques les cailloux, il faut voir la vidéo tout en bas pour apprécier les trous.

D'autre part, il n'y a pas de lampadaires ou d'autre lumière ambiante pour éclairer.

D'autre part, les noirs sont ... noirs, et très peu visibles dans l'obscurité - ce qui ne les empêche pas de se balader au bord de la route. Et si tu en écrase un, tu risques ta peau si tu sors de la voiture pour voir comment il va.

En plus, même les véhicules qui ont des phares ne les mettent que lorsqu'il fait vraiment nuit noir. Et à ce moment là ils ne mettent que les feux de position.

The thing is, it is strongly recommended not to drive in the dark in Africa. Some missions even forbid it.

For one thing, the roads can be very bad. These photos only really show the stoney bits, check out the video at the bottom of this post to see what the holes can be like.

Another thing - there are not lamplights, or any other kind of ambient lighting to help you on your way.

And black people are very... black, and not visible in the dark - which doesn't stop them from walking along the edge of the road. And if you hit one, you'd better not get out of the car to see what happened.

That, and the vehicles which do have working lights don't actually put them on until it is pitch black, and then only the sidelights.


(Ici ce n'est pas un gendarme couché, mais une bosse par-dessus un grand tuyau d'évacuation d'eau, en préparation de la nouvelle route qui passera par-dessus. N'empêche que par endroits du côté Kenya les bosses étaient tellement hautes qu'elles raclaient le fond de la voiture).

Nous n'avons pas réussi à rattraper le temps perdu, alors on a bel et bien fait les derniers 20km dans l'obscurité grandissante puis dans le noir. C'est alors que les 4 yeux des 2 frères n'étaient pas de trop, et ça me rappelait un peu quand petits on jouait à l'ordinateur à deux - avec un qui pilotait et l'autre qui faisait 'navigateur'. Sauf que cette fois-ci c'était "Attention ! En face c'est pas une moto c'est une voiture avec une phare en panne", "Rallentis! Ils vont traverser", "Vas-y fonce, t'as encore le temps avant qu'ils arrivent."

Pendant ce temps, le paternel sur la banquette arrière proférait des conseils de vieux (du genre "mieux vaut arriver tard mais vivant"). Que nenni, nous sommes arrivés tard et vivant, mais vite quand même!

(This isn't actually a sleeping policeman, it's a bump over a massive drainage pipe, in preparation for the new road which will go across the top. But in Kenya we did go across road bumps that were so high that the car 'grounded' in the middle).

We didn't manage to make up the lost time, so we did end up doing the last 20km in increasingly dim, then dark, conditions. At which point, the 4 eyes of 2 brothers were all needed to steer through. It reminded me of way back when, playing single-player games together, one 'driving' the other 'navigating'. Except this time it was, "Watch out! It's not a motorbike, it's a car with one headlight broken", "Slow down! They're going to cross over", "Go for it, you can make it before that truck arrives."

During this time, Dad was on the back seat suggesting that we were better off getting there late and in one piece. Nah! We got there late, in one piece, but nice and fast!


Ma photo préférée de toute la série - vraiment la fin de la route. Je dois préciser que toutes les photos ici ont en fait été pris le lendemain, évidemment dans le noir j'avais pas tellement de possibilité de prendre de photos !.

My favourite 'road' photo - you can really say that this is "The end of the road". Mild disclaimer: All these photos are actually from the Friday, between Arusha and Nairobi. In the dark on Thursday evening, it wasn't exactly ideal conditions for photography.


No comments yet :

Post a Comment